日語(yǔ)造句,日語(yǔ)造句大全

1.日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生,從了解日本歷史和日本文化的角度出發(fā),有必要弄清“吳音”和“漢音”這兩個(gè)術(shù)語(yǔ)的出處。

2.摘要擬聲詞和擬態(tài)詞是日語(yǔ)詞匯的突出特征。

3.但是現(xiàn)代日語(yǔ)也想西方文字一樣從左到右書(shū)寫(xiě)。

4.公司在推出了日語(yǔ)版本,同年十月又發(fā)布了手機(jī)網(wǎng)站。

5.大約的英語(yǔ)歌和%的日語(yǔ)歌。

6.起初,日語(yǔ)是學(xué)校的教學(xué)用語(yǔ),而朝鮮語(yǔ)為選修內(nèi)容,隨后便演變成在學(xué)校嚴(yán)格禁止使用朝鮮語(yǔ)。

7.另外本人對(duì)外語(yǔ)有深入研究,能操良好法語(yǔ)、日語(yǔ)和泰語(yǔ),籍此可令學(xué)生掌握外語(yǔ)學(xué)習(xí)的竅門(mén)。

8.日語(yǔ)學(xué)校慘淡經(jīng)營(yíng),學(xué)日語(yǔ)的學(xué)生人數(shù)每況愈下。

9.這都要感謝公司保守的管理者和多年的盈利記錄,按照財(cái)經(jīng)新聞公司日經(jīng)的估計(jì),日本的上市公司擁有的現(xiàn)金數(shù)額超過(guò)了億日語(yǔ)

10.以期在課程結(jié)束時(shí)培養(yǎng)出一流頂尖日語(yǔ)醫(yī)學(xué)人才。

11.我在應(yīng)聘面試時(shí)詢問(wèn)有沒(méi)有讓我使用日語(yǔ)的機(jī)會(huì)。

12.在進(jìn)行日語(yǔ)表達(dá)和交流時(shí),注意表達(dá)的方式。

13.這家博物館的導(dǎo)游詞是用英語(yǔ)、德語(yǔ)和日語(yǔ)語(yǔ)言寫(xiě)的。

14.研究日文漢字的讀音特點(diǎn)和規(guī)律,對(duì)中國(guó)人學(xué)習(xí)和使用日語(yǔ)尤為重要。

15.據(jù)同學(xué)小譚介紹,對(duì)于熊儀的男朋友小薛,大家都不是很了解,只知道他是同一個(gè)學(xué)院日語(yǔ)系的。

16.從語(yǔ)用的角度探討日語(yǔ)使動(dòng)句式和他動(dòng)詞句式的關(guān)系問(wèn)題是一個(gè)新視角。

17.日語(yǔ)學(xué)校慘淡經(jīng)營(yíng),學(xué)日語(yǔ)的學(xué)生人數(shù)每況愈下。

18.在演練課中,我們完全以日語(yǔ)進(jìn)行并集中在日語(yǔ)會(huì)話演練上。

19.前他開(kāi)始學(xué)日語(yǔ)

20.記者昨日獲悉,安徽大學(xué)繼去年后,再次確定了該校外語(yǔ)學(xué)院日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)等班級(jí),參加本學(xué)期“無(wú)監(jiān)考誠(chéng)信考試”,比去年多了班級(jí)。

21.XML提供了在消息中使用任何標(biāo)準(zhǔn)字符集的方法,因此可以像用英語(yǔ)編寫(xiě)消息一樣,很容易地用德語(yǔ)或日語(yǔ)編寫(xiě)消息。

22.她在公司的工作是把英語(yǔ)翻譯成日語(yǔ)

23.據(jù)悉,這些傳感器能檢測(cè)到植物葉面的生物電流,再由電腦進(jìn)行解讀,并翻譯成日語(yǔ)

24.日語(yǔ)被動(dòng)句有多種表現(xiàn)形式,其核心就是動(dòng)作主體表現(xiàn)的不同。

25.女士:你會(huì)說(shuō)日語(yǔ)嗎?

26.除了法語(yǔ)外,他還得學(xué)日語(yǔ)

27.溫州話對(duì)你來(lái)說(shuō)可能聽(tīng)起來(lái)像日語(yǔ),但是即使你一個(gè)字也聽(tīng)不懂,你也跟溫州人一樣知道它是漢語(yǔ)。

28.良好的英語(yǔ)及日語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)能力。

29.北京昌平區(qū)哪里有學(xué)日語(yǔ)的,最好是有考級(jí)輔導(dǎo)的。

30.她的日語(yǔ)還可以。

31.公司在推出了日語(yǔ)版本,同年十月又發(fā)布了手機(jī)網(wǎng)站。

32.我花了兩年時(shí)間才學(xué)會(huì)了日語(yǔ)語(yǔ)法。

33.這是最終的GF和DM,配音語(yǔ)言已改變,全部說(shuō)日語(yǔ)

34.飛機(jī)上的廣播分成英語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)、日語(yǔ)及漢語(yǔ)。

35.朝鮮語(yǔ)和日語(yǔ)在借用中國(guó)的漢語(yǔ)詞匯時(shí)因受其固有民族語(yǔ)言和文化的影響而產(chǎn)生了不同的傾向性,它分別體現(xiàn)在詞目、詞性、詞類(lèi)、口語(yǔ)化程度等方面。

36.日語(yǔ)的詞匯有“和語(yǔ)”、漢語(yǔ)、外來(lái)語(yǔ)三種詞匯。

37.目前為止,只有東京女子學(xué)園使用任天堂輔助英語(yǔ)課程,但是在東京其他學(xué)校以及任天堂的故鄉(xiāng)京都,任天堂DS和觸控筆也在日語(yǔ)和數(shù)學(xué)課中使用。

38.他日語(yǔ)說(shuō)得不太好,但尚能表達(dá)清楚自己的意思。

39.這就是為什么當(dāng)迎來(lái)不能流利地說(shuō)日語(yǔ)的顧客時(shí),像澤田壽司這樣的餐廳會(huì)要求顧客在預(yù)約前先和咨客或者一位能說(shuō)日語(yǔ)的人溝通好。

40.而大部分的漢語(yǔ)和日語(yǔ)的擬聲詞比較研究大多注重互相翻譯的準(zhǔn)確性。

41.特別技能:計(jì)算機(jī)語(yǔ)言:BASIC外語(yǔ):日語(yǔ)中等水平、英語(yǔ)極好。

42.我的日語(yǔ)口語(yǔ)很差。

43.他有一本日語(yǔ)書(shū)。

44.我是湯尼英日語(yǔ)學(xué)校的終身學(xué)員,我的班級(jí)是優(yōu)質(zhì)班,我們的老師是很優(yōu)秀的美國(guó)人Jeffrey。

45.村上春樹(shù)的”平庸”更可能反應(yīng)的是一種將日語(yǔ)翻譯為英語(yǔ)的困難。

46.在分析日漢同形詞詞義差異的基礎(chǔ)上,從詞義本身的變化和詞義變化以外的因素兩個(gè)角度探討了產(chǎn)生這些差異的原因,以便日語(yǔ)學(xué)習(xí)者正確對(duì)待日漢同形詞。

47.他生長(zhǎng)在一個(gè)有六個(gè)孩子的家庭中,在日本為摩門(mén)教會(huì)做活動(dòng)時(shí)學(xué)了一口流利的日語(yǔ)

48.傳統(tǒng)的日語(yǔ)依存關(guān)系解析不特殊解析并列關(guān)系,識(shí)別并列關(guān)系較為困難。

49.如果可以的話,你能用英語(yǔ)代替日語(yǔ)給我寫(xiě)信嗎?

50.在高中三年,娜塔莉和我一起上日語(yǔ)課。

51.結(jié)論中國(guó)人學(xué)日語(yǔ),同形詞一直以來(lái)都是容易被忽視的難點(diǎn)。

52.他會(huì)說(shuō)漢語(yǔ)、英語(yǔ)和日語(yǔ)

53.日語(yǔ)里有訓(xùn)讀的詞語(yǔ)。

54.這表明多樣化的日語(yǔ)文字體系在借用外來(lái)語(yǔ)方面具有極大的寬容性。

55.節(jié)目語(yǔ)言包括英語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、印度語(yǔ)、烏爾都語(yǔ)、中文和日語(yǔ)

56.用日語(yǔ)可以和任何人交流,村上春樹(shù)這樣的作家,作品的整體氛圍有時(shí)可能是夢(mèng)幻的或超現(xiàn)實(shí)的,但他們用日語(yǔ)清晰地表達(dá)出了自己的思想。

57.日語(yǔ)中如何表達(dá)名詞的復(fù)數(shù)形式?

58.分析中醫(yī)院校日語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)狀,指出教學(xué)中存在的問(wèn)題,并提出相應(yīng)的對(duì)策與建議。

59.我們可以修改一下訂單嗎日語(yǔ)翻譯?

60.這款語(yǔ)言的版本包括有常用的語(yǔ)言,例如西班牙語(yǔ)、漢語(yǔ)、日語(yǔ)、俄語(yǔ),和兩種不常用的語(yǔ)言:荷蘭語(yǔ)和瑞典語(yǔ)。

分頁(yè)閱讀: 1 2 3 4 5 6 7