法語造句,法語造句大全

361.一百算法語言是一種組合用的電腦語言,主要在科學方面使用。

362.一百零可是現在街上一個法蘭西人都沒有,只有那些自以為是的普魯士兵,他們正在拆商店的招牌呢,把法語招牌改成德語的招牌。

363.他怎麼也學不會法語,可是老師仍鍥而不舍地幫助他。

364.他講法語時的口音怎樣?Whatareyoudoing?你在干什么?

365.她很喜歡講法語,而且確實講得不錯。

366.一百我們為什么要強迫一個未來的牙醫去死啃法語語法?

367.利用人工智能和算法語言的有機結合,較好地實現了磨礦工藝設計過程的計算機化。

368.她讀出了該詞的法語發音。

369.他用法語發表演說。

370.盡管特德能說一口流利的法語,但他是否會被當成當地人仍值得懷疑。

371.一百從南京大學法語系畢業后,他決定通過藝術史研究來尋求藝術的真諦,同時也對自己的創作有所啟發。

372.為了這次旅行,她盡量地學了一些法語

373.鐘斯先生能講很好的法語

374.她為提高法語水平曾去法國。

375.二百荼毗儀式由中國佛教協會會長傳印長老主法,拈香、誦經、宣法語之后,用一個黃布包裹的長杖點火,塞進化身窯的木柴下,煙霧隨之而起。

376.為什么我用法語寫的書比用英語寫的好?

377.我以前學的是英語,學法語是半路出家。(www.9061xoxo.com造句網)

378.我在法國旅游時,我的法語知識很有用。

379.在充滿宿怨的比利時,議會分成了荷語區、法語區和雙語布魯塞爾幾個派別,所以談判和妥協是一種至關重要的技能。

380.一百零北京大學法語系的特色和優勢有兩個:一是法語基礎教學,二是法國文學研究。

381.他用法語喋喋不休地談論著。

382.她不僅講自己的母語瑞典語,還講英語和法語

383.你的法語程度怎樣?

384.二百才不是呢,我這半瓶子醋的法語水平,哄哄那些不懂的人還行,根本不能上場面,陳子錕可以流利的和法國人對話呢。

385.諾曼法語是包括國王以及其朝臣們都講的貴族語。

386.二百現年的特麗薩,以一種地中海的方式散發著與眾不同的魅力——長長的鬈發,溫柔而略帶鼻音的嗓音,偶爾夾雜著幾個法語單詞。

387.他不會說法語,這使他很吃虧。

388.她常常講法語

389.一百為了通過學位要求的雙外語水平測試,我用了一個夏天整整三個月廢寢忘食地學習德語和法語

390.一百在交了一個法籍男友之后,桃樂絲的法語進步神速。

391.我們要是搬到巴黎去,我就得把法語重新拾起來。

392.法語試卷是我們的班主任出的。

393.法語、意大利語、西班牙語和葡萄牙語是拉丁系語言。

394.語言:法語為官方語言,卡布列語、埃維語、豪薩語也為通用語言。

395.二百西哈努克一生興趣廣泛,多才多藝,在音樂上頗有造詣,用英語、法語及高棉語創作了很多電影歌曲,還曾經是中國百姓熟悉的銀幕人物。

396.他不光會說英語,并且還會說法語

397.講法語和彈鋼琴是社交界的兩大風雅。

398.他連英語也不會,更不用說法語了。

399.一百拉丁語系的從拉丁語演化而來的語言的,如意大利語,法語,西班牙語和葡萄牙語,講這些語言的人的,或關于這樣的語言或人的。

400.一百每一個音都含有精神的力量,濃縮了深奧的真理,傳載了諸佛的法語加持。

401.一百她說話用的是海濱佐治亞人那種柔和而有點含糊的口音,元音是流音,子音咬得不怎么準,略略帶法語腔調。

402.一門特別的商務法語選修課引起了大家的關注。

403.一百法語的加拿大毛皮捕獸器和蘇人的貶低國家作為“壞土地”。

404.除了我的母語漢語之外,我還會說英語和法語

405.英語愛老虎油,法語也帶嘛,日本阿姨兮帶路,朝鮮三朗嗨喲,德語衣西里拔弟兮,際,我只想說聲:我愛你!這是母語,你懂的。此短信只對你有效,不可轉發喲!

406.德語我能夠講得相當好;但法語我講得不太好。

407.她的法語相當差。

408.蘇珊獲得了法語學士學位。

409.法語之言,能無從乎?改之為貴。巽與之言,能無說乎?繹之為貴。說而不繹,從而不改,吾末如之何也已矣。

410.我知道那里有很多講法語的人。

411.人們詢問她,但她一句法語也聽不懂。

412.上流社會的消息靈通人士,英語講得很糟糕,可是說起法語來,卻運用自如,神氣十足。

413.二百中文,英文,拼音,連林木木偶爾學來泡妞卻始終沒用上的法語和阿拉丁文都用上了,可少女還是沒什么表示,只一臉迷茫的看著黏黏蟲吐血。

414.數百人回復了施賴爾的問卷,回應者的年齡從到歲不等,他們用英語、俄語、德語、法語、匈牙利語和意大利語回復。

415.她的法語不僅講得很流利,寫得也很好。

416.他只懂一點法語

417.他懂四種語言,例如漢語,英語和法語

418.他說法語很流利,很容易被當作法國人。

419.這篇故事譯自法語

420.他對法語只是略知皮毛。

分頁閱讀: 1 2 3 4 5 6 7 8