241.為方便起見,附錄A重復(fù)了所有這些語(yǔ)法規(guī)范。
242.你的語(yǔ)法不如以前那么好了,你必須復(fù)習(xí)一下。
243.寫作時(shí)既要遵守語(yǔ)法規(guī)則,又要符合習(xí)慣用法。
244.有時(shí),行文并沒(méi)有語(yǔ)法錯(cuò)誤,但你會(huì)覺得并不是很地道。
245.英語(yǔ)語(yǔ)法十分困難,作家很少不犯語(yǔ)法錯(cuò)誤的。
246.語(yǔ)法規(guī)則非常容易。你覺得不是這樣嗎?
247.在思想縝密性中,記憶力發(fā)達(dá)的修女比那些有病癥者得分高出百分之二十,但在語(yǔ)法分?jǐn)?shù)中,這兩者卻沒(méi)有差別。
248.瑪麗看起來(lái)好像明白了這一語(yǔ)法規(guī)則。
249.如果你想邀請(qǐng)其它人的作品加入本群組,請(qǐng)復(fù)制下面的語(yǔ)法,貼在該照片的回應(yīng)欄。
250.此語(yǔ)法與任務(wù)模型TEL文件中的對(duì)應(yīng)XML代碼片段并不完全相同;至少命名空間不同。
251.那個(gè)句子語(yǔ)法不通。
252.你看見語(yǔ)法書在哪兒呢嗎?詞典都在正對(duì)著的書架上。
253.祈使語(yǔ)氣是一種語(yǔ)法現(xiàn)象。
254.確保你的語(yǔ)法和拼寫正確,而且沒(méi)有打字錯(cuò)誤。
255.相比學(xué)習(xí)語(yǔ)法,我更傾向于做實(shí)際的練習(xí)。
256.為了展示這類動(dòng)物能感知句法,阿部的研究團(tuán)隊(duì)給它們播放打亂次序的、“不合語(yǔ)法規(guī)則的”雀科小鳥混合叫聲并觀察它們的反應(yīng)。
257.她找學(xué)生談話,批評(píng)他犯語(yǔ)法錯(cuò)誤www.9061xoxo.com語(yǔ)法造句
258.他學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)法困難重重。
259.你可以從“高級(jí)搜索”找到這些技巧和貼士的語(yǔ)法。
260.英文語(yǔ)法使那男孩大傷腦筋。
261.每條語(yǔ)法配數(shù)個(gè)生動(dòng)、有趣的對(duì)話或句子!
262.如同從牛奶中提取酥油一般,此金剛語(yǔ)法門以竅訣的形式概括了經(jīng)部與續(xù)部的全部主要精華。
263.一直以來(lái),備受人們青睞的是韓國(guó)語(yǔ)敬語(yǔ)法中的語(yǔ)法范疇。
264.每個(gè)得勝者給一本《現(xiàn)代英語(yǔ)語(yǔ)法》。
265.除了幾處語(yǔ)法錯(cuò)誤,這篇作文很好。
266.她借助語(yǔ)法書和詞典掌握了一門外語(yǔ)。
267.英語(yǔ)中不存在什么動(dòng)詞祈使語(yǔ)氣語(yǔ)法范疇。
268.語(yǔ)法過(guò)濾。
269.寧鄉(xiāng)話處置式的語(yǔ)法意義是表示主觀處置,說(shuō)話人移情于一個(gè)處置事件的參與者。
270.他的詞匯豐富,語(yǔ)法也很精通。
271.我請(qǐng)了孫劍幫我學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)法。
272.我學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法并沒(méi)有太多的困難。
273.相反地,由于命名空間宣告具有和屬性完全相同的XML語(yǔ)法,大多數(shù)XML程式設(shè)計(jì)人員會(huì)將命名空間視為屬性。
274.第三章“敘事研究”進(jìn)一步發(fā)掘敘事的指義形式與文化內(nèi)容之間的辨證關(guān)系,得出了三個(gè)基本的敘事母題和整體的敘事語(yǔ)法。
275.我的教學(xué)優(yōu)勢(shì),包括口語(yǔ),閱讀,英語(yǔ)語(yǔ)法和寫作。
276.這種結(jié)構(gòu),語(yǔ)法不通。
277.不能工作,請(qǐng)使用大括號(hào)。否則,會(huì)導(dǎo)致一個(gè)語(yǔ)法錯(cuò)誤。
278.所以我的建議是:不要花太多的精力在語(yǔ)法上。
279.過(guò)去的語(yǔ)法書說(shuō)“動(dòng)賓結(jié)構(gòu)”不能作它動(dòng)詞,不能帶外賓語(yǔ)。
280.描寫了資興興寧土話指示代詞的類型,分析了其語(yǔ)法功能及量詞定指的特點(diǎn)。
281.他在閱讀語(yǔ)法書的時(shí)候睡著了。
282.OWL比RDF有更大的詞匯量和更完善的語(yǔ)法。
283.傳統(tǒng)語(yǔ)法對(duì)插入語(yǔ)的定義和分類有很多模糊之處。
284.我們往往會(huì)發(fā)現(xiàn)語(yǔ)法范疇和語(yǔ)義范疇之間的相互聯(lián)系。
285.有關(guān)屬性語(yǔ)法類型的詳細(xì)信息,請(qǐng)參閱RFC
286.我發(fā)現(xiàn)德語(yǔ)語(yǔ)法很難學(xué)。
287.這就意味著,盡管他們掌握了英語(yǔ)語(yǔ)法,也熟悉英語(yǔ)詞匯,他們可能不能成功地開展對(duì)話。
288.許多實(shí)例證明,背誦是學(xué)習(xí)外語(yǔ)的終南捷徑,因?yàn)楸痴b能將單詞、語(yǔ)法、語(yǔ)感、造句、習(xí)慣用法、文化背景、習(xí)慣思維甚至翻譯一網(wǎng)打盡。
289.又因?yàn)?B>語(yǔ)法所迫,總得在陰陽(yáng)性中選一個(gè)歸屬,于是陰陽(yáng)人是陽(yáng)性的,而猶豫不決是陰性。
290.然而令人遺憾的是,當(dāng)我的打字速度提高后,一切語(yǔ)法規(guī)則也都跑掉了。
291.在漢語(yǔ)副詞特征上,多音節(jié)詞與單音節(jié)詞的語(yǔ)法功能是有區(qū)別的,但在以往的副詞研究中,人們往往忽略了這種語(yǔ)體制約原則。
292.這是十六進(jìn)制數(shù)字實(shí)體引用的無(wú)效語(yǔ)法。
293.一個(gè)使用子規(guī)則的語(yǔ)法是一個(gè)單一的C++表達(dá)式。
294.本文以韓禮德的系統(tǒng)功能語(yǔ)法為基礎(chǔ),從三大純理功能中的語(yǔ)篇功能出發(fā),對(duì)若干律師辯護(hù)詞的主位進(jìn)行了統(tǒng)計(jì)分析。
295.然而這個(gè)很小的便利卻為每個(gè)接受者加重了語(yǔ)法分析和確認(rèn)的負(fù)擔(dān)。
296.韓國(guó)語(yǔ)是黏著語(yǔ),所以主要依靠語(yǔ)尾和助詞等來(lái)表現(xiàn)語(yǔ)法關(guān)系。
297.他寫的英文完全合乎語(yǔ)法。
298.傳統(tǒng)語(yǔ)法學(xué)家不喜歡這種新方法。
299.卡梅隆有自己的看法,比如在討論名詞的語(yǔ)法規(guī)則時(shí),復(fù)合詞的修飾語(yǔ)是在詞首還是詞尾呢?
300.老師沒(méi)有解釋它的語(yǔ)法功能。